Ankara Üniversitesi ile Allâme Tabâtabâî
Üniversitesi, aralarındaki ilişkileri geliştirmek, güçlendirmek ve
karşılıklı olarak işbirliğini teşvik etmek amacıyla aşağıdaki
esaslara uygun bir işbirliği yapmak konusunda görüş birliğine
varmışlardır.
I
Ankara Üniversitesi ile Allâme Tabâtabâî
Üniversitesi arasında daha güçlü akademik bağlar oluşturulacak ve
işbirliği yapılacaktır.
Her iki tarafın akademik personelinin eğitimi ve
geliştirilmesinde karşılıklı yardımlaşma sağlanacaktır.
Çeşitli bilimsel ve eğitsel alanlarda bilgi ve
deneyim alışverişi ve ortak çalışmalar yapılacaktır.
II
Taraflar birinci maddede ifade edilen genel çerçeve
içinde aşağıda belirtilen hususlarda işbirliğini desteklemek ve
gerekli önlemleri almak konusunda görüş birliğine varmışlardır.
1-
Taraflar karşılıklı ilgi
alanlarına giren bilimsel problemlere çözüm bulma konusunda
birbirlerinin bilgi ve deneyiminden yararlanacaklardır.
2-
Taraflar karşılıklı olarak
birbirlerinin fikir ve deneyimlerinden yararlanmak amacıyla akademik
personel değişimi yapacaklardır.
3-
Taraflar karşılıklı olarak
ilgi alanlarına giren konularda araştırmacı ve öğrenci değişimini
destekleyeceklerdir.
4-
Eğitim, öğretim ve
araştırmalar için yararlanılabilecek kitap ve çeşitli yayınlar ile
malzemenin değişimi sağlanacaktır.
5-
Taraflar karşılıklı olarak
bilimsel amaçlı toplantıların düzenlenmesini özendireceklerdir.
6-
Tarafların ilgi alanlarına
giren konularda ortak araştırmaların yapılması desteklenecektir.
7-
Taraflar ortak Araştırma
Enstitüsü kurulması imkanlarını sağlamaya çalışacaklardır.
8-
Öğrencilerin gerçek dil
kabiliyetlerini sağlamak ve (Türk ve İranlı öğrenciler)
eğitimlerinin son akademik yılını karşı Üniversitede
tamamlayabilmeleri için gerekli çaba harcanacaktır.
III
Akademik personel, araştırmacı ve öğrenci değişimi
ile ilgili olarak yıllık kontenjanlar ve kalış süreleri ayrıca
hazırlanacak bir çalışma programı ile belirlenecek, aynı çalışma
programı, II. Maddede belirtilen ortak çalışma konularının
ayrıntılarını da kapsayacaktır.
IV
Protokolün işlerlik kazanabilmesi için işbirliğinin
şekil ve ayrıntılarını belirleyen çalışma programları, her yıl
gelişen ihtiyaçlar çerçevesinde tarafların önerileri doğrultusunda
yeniden düzenlenebilecektir.
V
Bu protokol ve bağlantılı olarak hazırlanacak
çalışma programlarının işlerliğini kontrol amacıyla gerektiğinde
tarafların üst düzey yöneticileri arasında görüşmeler ve ziyaretler
yapılabilecektir.
VI
Protokolün mali hükümlerinin aşağıdaki gibi olması
konusunda mutabık kalınmıştır.
1-
Akademik personelin seyahat
(yol-geliş gidiş) harcamaları gönderen tarafça karşılanacaktır.
2-
Gönderen taraf kendi
akademik personelinin maaşını misafir olduğu ülkede kalış süresince
öder. Kabul eden taraf gönderilen kişiye akademik derecesine uyan
bir ek ücret de ödeyecektir. Bu ek ücret kabul eden ülkedeki
konaklama ve diğer giderleri karşılamak için verilecektir.
3-
Öğrenci değişiminde seyahat
(yol-geliş gidiş) harcamaları gönderen tarafça karşılanacak, iaşe ve
ibate harcamaları kabul eden tarafça sağlanacaktır.
4-
Akademik personel,
öğrenciler ve diğer çalışanların karşı tarafa yapacakları kısa
süreli ziyaretlerin seyahat (yol-geliş gidiş) harcamaları gönderen
tarafça konaklama ise kabul eden tarafça sağlanacaktır.
VII
Bu protokol imzalandığı tarihten itibaren 3 yıl
süreyle yürürlükte kalacak, sürenin bitimine altı ay kala
taraflardan biri işbirliğinin sona erdirilmesini yazılı olarak talep
etmedikçe ikinci bir üç yıllık süre için kendiliğinden uzatılmış
sayılacaktır.
VIII
Bu protokol Türkçe, Farsça ve İngilizce olmak üzere
iki dilde ve her dilden ikişer kopya halinde hazırlanmıştır. Her iki
dildeki metinler içerik olarak aynı olup, aynı derecede geçerlidir.